moe

Moé / 萌

Having spent her life in both the UK and Japan, Moé grew up questioning various forms of bordering; drawing a line, making a distinction between 'here' and 'there', 'us' and 'them'. Boy/girl, citizen/foreigner, femininity/masculinity, Japanese/non-Japanese... Feeling not quite Japanese (whatever that means) and not quite British (whatever that means), she has been pondering on the concept of ‘home’.

She would like to make HOME IS_____ a platform to question the assumptions surrounding the concepts of 'home' and 'belonging', to contribute to the ongoing conversations about those topics, particularly in Japan.

英国と日本で過ごし、境界線とそれが引かれるプロセスに興味を持ちながら育った。男/女、日本人/外国人、女らしさ/男らしさ...「ここ」と「そこ」、「わたしたち」と「かれら」の線が常に引かれているこの世界。日本人でもイギリス人でもない、「どっちでもない存在」である人として、自然と自分の「ホーム」とはどこなのかを考えるようになった。

HOME IS_____を通じていろいろな「ホーム」の意味やあり方を探り、普段は当たり前と思われていることを揺さぶりたい。

HOME IS: always in the moment.
過ぎ去る今。
(2018.11)



Joyce / ジョイス

Born in Hong Kong, one of Joyce’s first childhood memories is an anxious feeling of not being able to pull off a good self-introduction in English on her first day of school after her family moved to Toronto. After spending her university days in London, she is currently working as an editor for art books in Tokyo.

Combining her experience of living in four countries and love for travelling, Joyce is naturally interested in people’s psychological construction and connection to places, and seeks to reveal ideas on identity and sense of home through photography and film. She hopes to expand the definition of home by sharing different stories on HOME IS_____.

香港生まれ。家族で移住した先のトロントで、幼稚園の初日にうまく英語で自己紹介できず怖かったことが一番最初の記憶だ。大学をロンドンで過ごし、現在は東京で働いている。

四ヶ国に住んだ経験があり、旅することを愛する彼女は、人間が秘めている場所への想いやつながりに自然と興味を持つようになった。さまざまなバックグラウンドをもつ人の物語を共有することで「ホーム」の定義を広げていきたいと考えている。

HOME IS: where?
どこだろう?
(2018.11)

HOME IS: where everyday life is.
日常生活のあるところ。
(2019.04)